มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | I was only trying to be polite and make friends. | อย่า.. /ฉันพยายามทำตัวสุภาพ และเป็นมิตรกับคุณแล้วนะ Swimming Pool (2003) | To make friends I think he's gotten more than friends if you ask me | เป็นเพื่อนกันไม่ใช่เหรอ? ฉันว่าเขาคิดมากกว่าเพือ่นนะถ้าเธอถามฉัน Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) | Since you have so much trouble with the band... perhaps you should make friends with them. | เพราะคุณสร้างปัญหามากมายให้กับวง บางทีคุณน่าจะไปเป็นเพื่อนกับพวกเค้านะ American Pie Presents: Band Camp (2005) | Whom I make friends with... | ถ้าฉันจะมีเพื่อน... Voice (2005) | Guy sure knows how to make friends. | หมอนี่รู้วิธีผูกมิตร Flyboys (2006) | It's hard for any of us to make friends. | เลยไม่ค่อยทันได้มีเวลาผูกมิตรกับใคร Fido (2006) | IF YOU'RE NOT GONNA HELP ME MAKE FRIENDS WITH THESE GUYS? | แล้วไม่ช่วยทำให้หนูเป็นเพื่อนกับพวกนั้นน่ะ? If There's Anything I Can't Stand (2007) | I'm not here to make friends. | ผมไม่ได้มาหาเพื่อน Turning Biminese (2008) | You sure know how to make friends. Case, this is mirror glass. | เข้าใจหาเพื่อนนะ Death Race (2008) | At the Tlokweng Road Speedy Motors, we only look after cars we can make friends with. | ถนนที่เมืองต๊อคเวงรถยนต์มือใหม่ เราแค่มองหารถกัน เราสามารถหาเพื่อนได้ด้วย The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008) | You should go make friends with him, | รีบแวะไป เป็นเพื่อนกับเขาเลยนะ Transformers: Revenge of the Fallen (2009) | It's been difficult on john. hard for him to make friends. | มันยากสำหรับจอห์นที่จะมีเพื่อน Ourselves Alone (2009) | We're not in music to make friends. | เราไม่ได้มาเล่นดนตรีเพื่อจะมาสร้างมิตรภาพ Nodame Cantabile: The Movie I (2009) | Hey, being a vampire and a politician, it can be hard to make friends. | ก็ยากที่จะหาเพื่อนงั้นแหละ พวกเรารู้จักแวมไพร์ในกระทรวงที่ต้องการรักษาเยอะน่ะ Daybreakers (2009) | Funny way to make friends, someone stealing your wallet like that. | วิธีที่ตลกที่จะทำให้เพื่อนบางคนขโมยกระเป๋าสตางค์ของคุณเช่นนั้น Inception (2010) | Nope. I don't make friends with these nuts. | ไม่ ฉันไม่อยากรู้จักคนบ้าแบบนี้หรอก The X in the File (2010) | It must be hard to make friends with this kind of hate on your chest. | มันคงจะเป็นเรื่องที่ยากในการหาเพื่อนฝูง ที่ยอมโยนเงินก้อนใหญ่ใส่หน้านาย Lochan Mor (2010) | My mother can't help me make friends. | แม่ไม่สามารถ ช่วยฉันให้หาเพื่อนได้ The Empire Strikes Jack (2010) | I just wish I could make friends as easy as she does. | หนูแค่อยากจะหาเพื่อนได้ง่ายอย่างที่แม่มีบ้าง My Two Young Men (2010) | You know, correcting my Latin, not the best way to make friends. | รู้มั้ย มาตำหนิเรื่องภาษาฉัน ไม่ใช่ทางเลือกที่ดีที่จะเป็นเพื่อน The Death of the Queen Bee (2010) | I need to make friends my age, | ฉันต้องมีเพื่อนที่อายุไล่เรี่ยกัน Epiphany (2010) | And you need to make friends your age. | เธอก็ควรจะมีเพื่อนที่อายุเท่าๆกันด้วย Epiphany (2010) | You're always on me to make friends. | แม่มักเป็นเพื่อนผมตลอด The Quarry (2010) | But the good news is, is that your bunny can make friends | แต่ข่าวดีคือ กระต่ายของหนูจะได้เป็นเพื่อน Sanctuary (2010) | And make friends with them. " | แล้วก็ตีซี้กับพวกนั้นซะ" It's a Fae, Fae, Fae, Fae World (2010) | Who says I trust him? You don't seem the kind to make friends easily. | ใครบอกว่าผมเชื่อใจเขา / คุณดูไม่ใช่คนที่จะผูกมิตรได้ง่ายน่ะ A Study in Pink (2010) | You think I'm gonna make friends inside division? | เธอคิดว่าฉันจะมีเพือนใน "Division" ? The Recruit (2010) | So, I make friends. | ดังนั้น ฉันจึงสร้างมิตรภาพ The Recruit (2010) | Thompson's rushing across the ice and I don't think it's to make friends. | ธอมสันพุ่งข้ามสนามไปแล้วครับ และคงไม่ได้แค่ไปจับมือผู้เล่นอีกฝ่ายแน่ Tooth Fairy (2010) | Bringing these magazines to school is not the way you're gonna make friends, Arkady. | เอาหนังสือโป๊มาโรงเรียน Bad Teacher (2011) | She will be fine. She will make friends. | เธอจะไม่เป้นไรหรอก เธอจะมีเพื่อนคุย Bridesmaids (2011) | It can be hard to make friends at a new school... | เพราะหาเพื่อนใน ร.ร.ใหม่มันยาก Valentines Day II (2011) | There's lots of different ways to make friends. | มีหลายวิธีที่จะหาเพื่อน Friends, Lies, and Videotape (2011) | We dropped the ball, he didn't learn to play, he can't make friends he's gonna miss his childhood and it's all our fault. | เราไม่สนใจเลย เขาไม่เล่น เขาไม่หาเพื่อน เขาจะพลาดตอนเป็นเด็ก และเป็นความผิดเรา Friends, Lies, and Videotape (2011) | That's why he doesn't make friends. Because he doesn't want them. | นี่ไงทำไมเขาไม่อยากหาเพื่อน เขาไม่ต้องการ Friends, Lies, and Videotape (2011) | But my job isn't to make friends. | แต่งานของผมไม่ใช่การหาเพื่อน Countdown (2011) | Could you make friends with them? Definitely not! Why not? | ปิศาจที่ไม่ทำร้ายผู้คนก็มีไม่ใช่หรอ? The Sorcerer and the White Snake (2011) | Not how to make friends with them. | - ไม่ได้แน่นอน! ทำไมถึงไม่ได้ The Sorcerer and the White Snake (2011) | Don't wanna make friends with no one, because if you do, you make an enemy somewhere else. | เป็นเพื่อนกับใครก็ไม่ได้ เพราะแกจะเป็นศัตรูกับอีกพวกทันที Wild Bill (2011) | We haven't had time to make friends yet. | ไม่ใช่ครับ เราพึ่งย้ายเข้ามาใหม่ The Stranger (2011) | You tell 'em you're seeking asylum, you make friends, ingratiate yourself. | บอกพวกมันไปว่า นายหาที่หลบภัย ทำตัวเป็นมิตร ประจบประแจงเข้าไว้ Proof (2011) | I get it. You were just trying to make friends. | ฉันเข้าใจ คุณแค่พยายาม จะหาเพื่อน Pot O' Gold (2011) | Lewis, we know how guys like Randy make friends. | ลูอิส เรารู้ว่า คนอย่างแรนดี้หาเพื่อนยังไง Painless (2011) | There's a kid that's being mean to him at school, and Jack's solution is to invite him over and make friends with him. | มีเด็กบางคนแกล้งเขาที่โรงเรียน และแจ็คแก้ปัญหาด้วนการชวนเขา มาเป็นเพื่อนกัน Painless (2011) | - That's howyou— - Make friends in the real world. | ต้องหัดเข้าสังคมกับคนอื่นเขาบ้าง The Perks of Being a Wallflower (2012) | They have heavy artillery and they ain't looking to make friends. | พวกมันมีอาวุธสงคราม และพวกมันคงไม่ได้มากระชับมิตรแน่ Judge, Jury, Executioner (2012) | He sure knows how to make friends. | เขารู้จักวิธีผูกมิตร Stealing Home (2012) | She was only trying to make friends. | เธอแค่อยากหาเพื่อนเล่นก็เท่านั้นเอง Welcome to Briarcliff (2012) | Is this how you make friends? | นี่รึเปล่า วิธีที่คุณใช้หาเพื่อน Whatever I Am, You Made Me (2012) | I just make friends, trying to stop him from deporting my brother. | ฉันแค่ทำตัวเป็นมิตร พยายามไม่ให้เขาเนรเทศน้องชายฉัน All In (2012) |
|
| | สร้างความสัมพันธ์ | (v) build up friendship, See also: make friends with, Syn. ผูกมิตร, Ant. สร้างความแตกแยก, Example: เราควรสร้างความสัมพันธ์ที่ดีให้เกิดขึ้นกับหมู่คณะ | ผูกไมตรี | (v) befriend, See also: make friends, form / make an alliance, Syn. ผูกสัมพันธ์, Example: เธอเห็นเขาเริ่มจะรวยก็รีบผูกไมตรีอย่างออกนอกหน้าทีเดียว, Thai Definition: ติดต่อหรือสร้างความสัมพันธ์ต่อกันหรือเป็นเพื่อนกัน เป็นต้น | ตีท้ายครัว | (v) intrigue, See also: have a dealing on the sly or at the back door, make friends with the wife or family of a p, Example: เป็นเพื่อนกันอยู่ดี ๆ เขาก็แอบมาตีท้ายครัวเสียแล้ว, Thai Definition: เข้าติดต่อตีสนิททางภรรยา (มักใช้ในทางชู้สาว), Notes: (สำนวน) | คบหา | (v) associate with, See also: make friends with, contact with, Syn. คบ, คบค้าสมาคม, คบค้า, Example: ความรักในในการวาดภาพเหมือนกัน ทำให้ทั้งสองคนคบหากันอย่างถูกชะตา, Thai Definition: ติดต่อพบปะกัน | คบหาสมาคม | (v) associate with, See also: make friends with, contact with, Syn. คบ, คบหา, คบค้าสมาคม, คบค้า, Example: ไม่น่าเชื่อว่าผู้น้อยอย่างเขาจะคบหาสมาคมอยู่กับคนใหญ่คนโตหลายคน, Thai Definition: ติดต่อพบปะกัน | คลุกคลี | (v) associate, See also: company, consort with, contact, get in touch with, make friends with, Syn. คบค้า, คบหาสมาคม, Example: พวกนักศึกษาค่ายอาสามาคลุกคลีอยู่กับชาวบ้านเป็นแรมเดือน, Thai Definition: เข้าคบหาอย่างใกล้ชิด | สร้างมิตร | (v) make friends, See also: socialize, Syn. ผูกมิตร, สร้างสัมพันธ์, ผูกสัมพันธ์, Ant. สร้างศัตรู, Example: พรรคของเราสร้างมิตรทางการเมืองมาตลอด |
| คบหา | [khophā] (v) EN: associate with ; make friends with ; contact with FR: faire équipe ; se serrer les coudes | คบหาสมาคม | [khophā samākhom] (v, exp) EN: associate with ; make friends with ; contact with | ผูกไมตรี | [phūkmaitrī] (v, exp) EN: befriend ; make friends ; form an alliance ; make an alliance | ผูกมิตร | [phūkmit] (v) EN: befriend ; make friends FR: se lier d'amitié | สร้างมิตร | [sāng mit] (v, exp) EN: make friends ; socialize FR: se faire des amis |
| 交 | [jiāo, ㄐㄧㄠ, 交] to deliver; to turn over; to make friends; to intersect (lines); to pay (money) #570 [Add to Longdo] | 交友 | [jiāo yǒu, ㄐㄧㄠ ㄧㄡˇ, 交 友] to make friends #12,594 [Add to Longdo] | 轧 | [gá, ㄍㄚˊ, 轧 / 軋] to crush together (in a crowd); to make friends; to check (accounts) #14,310 [Add to Longdo] | 相交 | [xiāng jiāo, ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄠ, 相 交] to cross over (e.g. traffic); to intersect; to make friends #18,339 [Add to Longdo] | 结交 | [jié jiāo, ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄠ, 结 交 / 結 交] to make friends with #19,603 [Add to Longdo] | 交朋友 | [jiāo péng you, ㄐㄧㄠ ㄆㄥˊ ㄧㄡ˙, 交 朋 友] to make friends; to start an affair with sb #20,273 [Add to Longdo] | 不打不相识 | [bù dǎ bù xiāng shí, ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄕˊ, 不 打 不 相 识 / 不 打 不 相 識] lit. don't fight, won't make friends (成语 saw); an exchange of blows may lead to friendship; no discord, no concord #78,514 [Add to Longdo] | 重修旧好 | [chóng xiū jiù hǎo, ㄔㄨㄥˊ ㄒㄧㄡ ㄐㄧㄡˋ ㄏㄠˇ, 重 修 旧 好 / 重 修 舊 好] to make friends again; to renew old cordial relations #87,097 [Add to Longdo] | 结纳 | [jié nà, ㄐㄧㄝˊ ㄋㄚˋ, 结 纳 / 結 納] to make friends; to form friendship #101,438 [Add to Longdo] | 不打不成相识 | [bù dǎ bù chéng xiāng shí, ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄕˊ, 不 打 不 成 相 识 / 不 打 不 成 相 識] don't fight, won't make friends (成语 saw); an exchange of blows may lead to friendship #230,059 [Add to Longdo] |
| | 仲良く(P);仲よく;仲好く | [なかよく, nakayoku] (adv) (1) on good terms with; on cordial terms with; getting along well with; happily; peacefully; (vs) (2) to make friends with; to be good friends with; to get along with; (P) #14,029 [Add to Longdo] | 打ち解けにくい | [うちとけにくい, uchitokenikui] (n) difficult to make friends [Add to Longdo] | 馴れ合う | [なれあう, nareau] (v5u, vi) to collude (with); to conspire (with); to establish a secret liaison (with); to make friends with; to get along well with; to become intimate (with opposite sex) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |